Читайте также:

. Что ж, ежели нравлюсь - сватов засылай.       Повернулась и пошла ж станице, а Васька долго с..

Шолохов Михаил Александрович   
«Кривая стежка»

Дентону предстояло в Америке провести одну финансовую операцию. Перед отъездом он пришёл ко мне в контору и составил самое уди..

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Синяя рука»

Они не знали, что он может сделать. Помню, как нам запретили входить в гавань для очистки мола от трупов. В то утро у входа в гавань мне было очень страшно...

Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway)   
«В наше время (книга рассказов)»


Спонсоры проекта:

Инновационный менеджмент - второе высшее экономическое образование в МАИ.
Предлагаем Вам получить дополнительный государственный диплом по специальностям Экономиста и Менеджера.
www.mai.ru

Изготовление металлоконструкций.
Производство легких металлоконструкций нужно для снижения веса сооружения, что упрощает строительство, а также уменьшает нагрузку на опоры. Более того – дома из легких металлоконструкций не нуждаются в применении специфических строительных материалов и закладки глубокого фундамента.
www.rushar.ru

Другие книги автора:

«Оскорбление нравственности»

«Уилт Непредсказуемый»

«Уилт»

«Флоузы»

«Блотт в помощь»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Том Шарп (Thom Sharp)



Том Шарп (Thom Sharp) Том Шарп (Tom Sharpe) (родился в 1928 году) - выдающийся британский сатирик.

Окончил Пемброк-колледж. В 1951 году был призван в армию, попал в морскую пехоту и оказался в Южной Африке, где задержался на добрый десяток лет. Работал на Министерство иностранных дел, в 1963 году вернулся в Англию...

Подробнее...

«Оскорбление нравственности»

«Уилт Непредсказуемый»

«Новый расклад в Покерхаусе»

«Дальний умысел»

«Флоузы»

«Звездный час Уилта»

«Блотт в помощь»

«Уилт»

все произведения

Тем временем:

... Шрамы на его лице остались на память о встрече в Нью Йорке с главарем банды гангстеров Львом Селинским… Застрелив главаря, Ганнер проложил себе дорогу из штаб квартиры гангстеров при помощи кулака, револьвера и отчаянной храбрости, но… На суде не было никого из близких: ни жены, ни его лучшего друга Ларри Винмана. Ларри был известен как профессиональный аферист. Возможно, он не захотел привлекать к себе внимания, но она могла прийти или написать ему, по крайней мере… У нее оставалась тысяча фунтов. За несколько месяцев до своего выхода на свободу Ганнер узнал, что она умерла в ночлежном доме. Он, как всегда, улыбнулся, но улыбка походила на раскрытую рану. Выйдя из тюрьмы и добравшись до Лондона, он остановился в «Риц Карлтон». В этот вечер его мысли занимал не Люк Мэдиссон, справлявший свою помолвку, а небольшая шкатулка, в которой богатая американка хранила драгоценности… Их номера находились на одном этаже. — Тысячу раз прошу извинения, — повторял Люк. — Мой автомобиль столкнулся с такси, и полицейский ужасно долго составлял протокол. — Пустяки, — сказала Маргарита усталым голосом. — А здесь я неизбежно сломал бы себе ногу, если бы меня не поддержал этот незнакомец. Видимо, на подметке остался кусочек снега. Я ведь из за аварии шел пешком от Пикадилли! — Как он выглядел? Голос Данти звучал хрипло и глухо. — Кто? Тот, кто меня поддержал? У него довольно мрачный вид — на правой щеке два шрама… Дантону этого было достаточно. Два шрама на правой щеке! Значит, он не ошибся. Самое главное — узнал ли его Ганнер? В те времена он не носил усов, а волосы его были гораздо светлее. Лиль Хэйнс называла его «мой золотой Ларри»… Потом он отпустил усы и выкрасил волосы. Ларри Винман больше не значился в полицейских списках. Он был вынужден это сделать после того, как освободил одного фермера от лишних восьми тысяч фунтов. С тех пор внимание Скотленд Ярда начало его тяготить… Данти провел рукой по лбу и встал из за стола. — Мне нужно позвонить по телефону… Он осмотрел холл, зимний сад — никого. Пройдя в маленький вестибюль, он увидел Ганнера, входящего в лифт. Дантон оглянулся. Возле двери в кресле сидел какой то господин...

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Руки вверх!»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Том Шарп (Thom Sharp), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыПрямой эфир