Возможно, невинен он сам. Но полкроны я вам не должен. Условия пари предлагал я, и они — такие: где бы он ни остановился, мы увидим что нибудь особенное. — Значит?.. — сказал я. — Значит, особенное мы увидели, — отвечал он...
Большая, прекрасная, с длинными черными волосами землемерова голова нелепо болталась - чужая мушиным ножкам голова - с трудом нес чужую голову. Мужики сзади гоготали - знал землемер: вс..
Всходы были хороши, мы ждали богатого урожая. Как раз в этот день я отправился в обход со своим сыном Жаком. Мы вышли из дому в третьем часу дня...
Смотрите также:
Entrevistas a Tom Sharpe (Spanish)
Вы читаете «Уилт Непредсказуемый», страница 1 (прочитано 0%)
«Блотт в помощь», закладка на странице 10 (прочитано 5%)
«Дальний умысел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Звездный час Уилта», закладка на странице 44 (прочитано 23%)
«Новый расклад в Покерхаусе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Оскорбление нравственности», закладка на странице 10 (прочитано 4%)
«Уилт», закладка на странице 10 (прочитано 5%)
Перевод В.Гусев, А.Гладков
1
В Гуманитехе проходила семидневка набора слушателей. В кабинете No 467
за столом сидел Уилт. Уставившись в честное женское лицо напротив себя, он
пытался состроить участливую мину.
- Есть свободное местечко на курсах быстрочтения. Занятия по
понедельникам вечером, -- сказал он. -- Надо только заполнить ту анкету...
Уилт неопределенно махнул в сторону окна. Однако покупать кота в мешке
дамочка не собиралась.
- Не могли бы вы рассказать об этих курсах побольше? Они ведь мне
помогут, правда?
- Помогут? -- Уилт явно не разделял ее страсть к самосовершенствованию.
-- Смотря что вы подразумеваете под словом "помощь".
- Понимаете, я очень медленно читаю. А потом, в конце книги я уже не
помню, что там было вначале, -- стала объяснять женщина -- чуть что, муж
говорит, я недоучка.
Она грустно улыбнулась, видимо, намекая, что только он, Уилт, может
спасти их супружеское счастье, если убедит ее по понедельникам торчать в
Гуманитехе, а в остальное время глотать одну книжку за другой. Уилт
усомнился, что это поможет, и решил спихнуть бремя ответственности на
кого-нибудь другого.
- Может, вам лучше пойти на курсы ценителей печатного слова? --
посоветовал он.
- Ходила в прошлом году. Мистер Фогерти -- просто чудо. Он считает, что
я личность одаренная.
Уилт едва не сказал, что тот имел в виду скорее ее внешние данные, чем
литературные способности. Хотя что такого он нашел в этой бабенке с
благостной физиономией? Наконец Уилт сдался и монотонно начал:
- Курсы быстрочтения преследуют цель совершенствования ваших
читательских способностей в плане скорости чтения и запоминания
прочитанного. Вы приобретете умение успешнее концентрировать свое внимание
по мере ускорения темпа чтения...
Уилт распинался целых пять минут. Будущих быстрочитателей он
обрабатывал уже четвертый год и выучил речь наизусть. Женщина расцветала
прямо на глазах. Она слышала именно то, что хотела, -- наставление на
истинный путь вечернего самоусовершенствования. Когда Уилт наконец закончил,
она уже заполнила анкету и преобразилась, заново обретя смысл жизни.
Чего нельзя было сказать об Уилте. Он еще два часа провел в кабинете,
слушая точно такие же разговоры за соседними столами, не уставая удивляться
Билу Пашендейлу. Уже лет двадцать старый черт преподает свое "Введение в
фенлендскую субкультуру". Другому б давно осточертело, а ему хоть бы хны.
Тем временем:
... Замечания на письмо Чаадаева 1836
XXXVIII. Чаадаев М. Я. 26.I.1837
XXXIX. Экштейн Ф. д' 12.Х.1837
XL. Погодин М. П. 20.VIII.1840
XLI. Чаадаев М. Я. 22.XII.1840
XLII. Глинка А. П. 1840
XLIII. Мещерская С. И. 1.III.1843
XL1V. Шевырев С П. 21.XI.1844
XLV. Сиркур А. С. 1844
XLVI. Мещерская С. И. 30.III.1845
XLVII. Сиркур А. де. 21.IV.1845
XLVIII. Сиркур А. де. 5.II.1846
XLIX. Хомяков А. С. 1846
L. Самарин Ю. Ф. 5.XII.1846
LI. Вяземский П. А. 6.I.1847
LII. Тютчев Ф. И. 13.IV.1847
LIII. Дмитриев M. A. 30.VIII.1847
LIV. Погодин М. П. 22.Х.1847
LV. Погодин М. П. 3.ХI.1847
LV1. Вяземский П. А. 11.II.1848
LVII. Полторацкий С. Д. 29.IV/11.V.1848
LVII1. Львов В. В. 12.VII.1843
LIX. Чаадаев М. Я. 18.VII.1848
LX. Вигель Ф. Ф. 30.XI.1849
LXI. Прянишников Ф. И. 4.II.1850
LXII. Дмитриев М. А. 25.IV.1850
LXIII. Неизвестный 1850
LXIV. Тютчев Ф. И. 14.VII.1851
LXV. Свербеев Н. Д. 4.VIII.1851
LXVI. Глинка Ф. Н. 6.III.1852
LXVII. Шевырев С. П. 28.III.1852
LXVIII. Чаадаев М. Я. 5.IV.1852
LXIX. Шевырев С. П. 2.V.1852
LXX. Безобразов Г. M. 15.VII.1853
LXXI. Шевырев С. П. 17.Х.1854
LXXII. Киреевский И. В. 1854
LXXIII. Булгаков А. Я. 1854—1855
LXXIV. Закревский А.А. 14.III.1856
LXXV. Закревский А.А. 25.III.1856
LXXVI. Неизвестная, б/д
I...
ресурс Том Шарп (Thom Sharp)